统计排行幸运大转盘每日签到社区服务会员列表最新帖子精华区博客帮助
今日发帖排行
主题 : 诺贝尔文学奖得主米沃什诗歌作品首出中文完整版
静守己心,看淡浮华。
级别: 钻石会员

UID: 4610
精华: 89
发帖: 124450
财富: 7412413 鼎币
威望: 168 点
贡献值: 162 点
会员币: 10 个
好评度: 2967 点
在线时间: 11784(时)
注册时间: 2008-07-03
最后登录: 2021-04-19
楼主 发表于: 2018-09-21  

诺贝尔文学奖得主米沃什诗歌作品首出中文完整版

  昨天,波兰作家、诺贝尔文学奖得主切斯瓦夫·米沃什的诗歌作品《米沃什诗集》(总四卷)面世。这是米沃什的诗歌作品在中文世界第一次以全貌呈现。该书由波兰语专家从波兰文直接翻译成中文,版本含金量十足。 cm17hPe`}n  
  切斯瓦夫·米沃什是二十世纪最伟大的诗人之一,其以无可匹敌的精确与优雅,定义了所属时代的悲剧与美。此次由上海译文出版社出版的诗集,所收录诗歌跨度从1931年至2001年。这些诗作无论是描述他在波兰度过的少年时代、战乱中华沙的悲痛,抑或是对信仰的追寻,都令人惊叹。 _fjHa6S  
  《米沃什诗集》(总四卷)由国内波兰语界权威林洪亮先生、波兰语文学专家杨德友教授和赵刚教授从波兰文原作译出,完整准确呈现了米沃什诗歌的风貌和创作轨迹。三位译者中,除了赵刚,都已是耄耋老人。 "@(Sw>*o  
  诗人欧阳江河阅读米沃什的作品已有三十多年,他说,米沃什是诗人中的诗人,他发明了在诗歌中写特别长的句子,是那种让人透不过气来的句子。林洪亮则坦言,读懂米沃什的诗并不容易,我们翻译他的诗作,也很花功夫。 \\Te\l|L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
待到山花烂漫时,她在丛中笑~_~
描述
快速回复

谢谢,别忘了来看看都是谁回帖哦?
验证问题:
正确答案:72
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个下一个