统计排行幸运大转盘每日签到社区服务会员列表最新帖子精华区博客帮助
主题 : 非母语环境培养英语思维的3大秘方
敬业心离线
级别: 论坛版主

UID: 20208
精华: 50
发帖: 41625
财富: 566543 鼎币
威望: 49 点
贡献值: 200 点
会员币: 0 个
好评度: 1609 点
在线时间: 8485(时)
注册时间: 2011-09-01
最后登录: 2023-11-13
楼主 发表于: 2019-07-25  
0

非母语环境培养英语思维的3大秘方

mq>*W' M  
何谓英语思维? %Tk}sfx  
流行的说法:所谓的英语思维,就是英语的掌握程度与母语一样,可灵活的使用流利的、纯正的英语表达所思所想,形成本能的、条件反射式的思维方式。 F&-5&'6G+  
这是一种理想状态下的思维模式,除非从小在英语国家成长,基本上没有母语的强大干扰,一般孩子都可以达到这种理想状态。对于大多数英语作为外语的学习者来说,通过正确的训练,只能是无限的接近理想状态,实现所谓的“英语思维”。 %_cg|yy  
现在学校通行的英语教学法,其实质依然是60年前开始盛行的“语法翻译教学法”。这种方法比较适合成年人学习英语,有利于大规模班级授课。但是,其缺点也是显而易见的,学习者养成了依靠母语翻译学习英语,不利于英语思维的养成。 b 49|4   
布鲁姆(Bloom)的认知理论,将英语思维的建立分为两个阶段,第一阶段是Memory and comprehension(记忆和理解)。第二个阶段是应用(Application),分析(Analysis),评价(Evaluation),创造(Creation)。 ZD iW72&Q  
这其实也符合母语的习得过程。如果孩子英语启蒙较早,有充分的时间积累,适合以母语习得的方法进行英语思维训练。 %pQdq[J={  
然而,即使错过了早期英语启蒙,仍然有机会通过后天的努力训练,打造人人羡慕的“英语思维”。 V:$[~)k8  
01 AJdlqbd'+  
电影跟读 ^S>!kt7io  
如果是儿童的话,就从动画片开始训练。 eo-XqiJ,]  
选出孩子最喜欢看的动画片,前面几遍不要跟读,以免扼杀了孩子观赏的积极性。在初始阶段,可以剪辑节选其中的一个片段,一般以5分钟左右为宜。基础不好的伙伴可以参考我以前推荐的一个看电影学英语软件Boboo的文章(强力推荐:看动画片美剧学英语神器(图文)),这款软件可以调节语速,可以单句反复跟读,还能点击任意一句对白进行跟读。 z2$F Yn Q  
在前一到两年时间,建议家长陪孩子一起跟读学习,当然,如果能一起坚持下去就更好了,父母的英语水平也会有质的飞跃的。 zkw0jX~  
电影跟读切记贪多求快。一天一小时,一次5分钟,认真模仿语音语调、句子的节奏、练到跟原声几乎一模一样,甚至父子俩或母女俩能够流利的扮演剧中的角色,再进行下一个片段的跟读模仿学习。 tVK?VNW  
其次,下载并打印动画片字幕文件,在反复跟读之后,可以整段诵读对白,然后再与原声进行对比。 !hpTyO+%  
最后,下载电影原声音频资料,利用零碎时间反复听读模仿。这样,看着字幕文件,听着音频资料,随时随地进行跟读训练。 c|8KT  
有了大量的地道原声听力输入,这是训练“英语思维”的第一步。 P1vF{e  
k B$lkl\C  
02 *NKC \aV`0  
自言自语 Y>c5:F;  
在有了大量的跟读基础之后,就需要进行“英语思维”训练的第二步,即“自言自语”。 0`zm>fh}  
具体步骤如下: JB: mbH  
(1)独自一人面对镜子或墙壁。 bt. K<Y0  
(2)预先想好一个话题。例如:My Mother, Smoking, A Little Dog,An Interesting English Movie等。 !!\4'Q[  
(3)坚持说一分钟。看着手表,不管对错,也不用顾虑前后连贯,坚持说一分钟再停止,然后逐渐增加时间。 B]CS2LEqh  
(4)配合手势。在练习的时候,配合适当的手势,可以模仿真实的交流语境。 5k_Mj* {6  
这种方法非常实用,不受时间和地点的限制。在公交车上,走路的时候,等车的时候,都是练习的极好机会。 *m2d#f  
“自言自语”训练法的优点的是不受汉语思维(翻译)的影响,既能训练开口说英语的胆量,又能训练说英语的流利性,是培养英语口语表达能力行之有效的方法。 GN8`xR{J*  
#<^/yoH7C6  
03 u&Ie%@:h9R  
同声翻译 Vz+=ZK r5  
根据百科的解释,同声传译,简称同传(simultaneous interpretation),亦称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不间断地将演讲者的讲话内容传译给听众的一种口译方式。 Q|zE@nLS  
这方法听起来有点高大上,仿佛是高级翻译人才的训练方法。 C]{V%jU  
其实,我只是借用一下名称而已,我们今天讨论的主题不是培养“同声翻译”。我们经常抱怨没有语言学习环境,所以缺乏实践练习。但是我们有便利的汉语学习环境,关键是如何充分利用这个条件。 E$oA+n~  
其实,方法非常简单。当我们听到别人聊天的时候,我们就试着进行“同步”翻译,每天下意识的练习,你的大脑就在不停地组织以前储存的英语语料,这也是英语思维的一种有效训练方式。 `3H?*\<(  
最后,有机会和外国人进行口语交流,线上或线下,学以致用。
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
敬业心
屈联西离线
2015.1.28跟QY无关
级别: 杂志编辑

UID: 8142
精华: 58
发帖: 116763
财富: 190111733 鼎币
威望: 81 点
贡献值: 468 点
会员币: 2 个
好评度: 5705 点
在线时间: 13543(时)
注册时间: 2010-01-02
最后登录: 2024-03-29
沙发 发表于: 2019-10-24  
感谢老师分享!
世界以痛吻我,要我回报以歌。
The world kissed me with the sadness,for singing by me in return.
描述
快速回复

谢谢,别忘了来看看都是谁回帖哦?
验证问题:
正确答案:206
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个下一个