统计排行幸运大转盘每日签到社区服务会员列表最新帖子精华区博客帮助
主题 : Be left holding the baby 替别人做苦差事
陈小将离线
小将
级别: 管理员
UID: 41778
精华: 12
发帖: 43175
财富: 105482 鼎币
威望: 24 点
贡献值: 6 点
会员币: 0 个
好评度: 36 点
在线时间: 3454(时)
注册时间: 2020-05-01
最后登录: 2024-03-28
楼主 发表于: 2020-07-09  
0

Be left holding the baby 替别人做苦差事

管理提醒: 本帖被 陈小将 执行置顶操作(2020-07-09)
今日短语 68p R:  
L:pUvcAc?  
搭配 “be left holding the baby” 的字面意思是 “不得不一个人带孩子”,但它实际是在用这种家庭分工来比喻某人 “不得不独自撑起一个困难的局面,接替别人做苦差事”。这类困难的局面通常由他人引起,而那个人却又无能处理或拒绝承担责任。所以,如果某人 “be left holding the baby”,那么此人很可能是在用这个搭配来感叹自身的境况是不公平的。 O>%$q8x@i  
如果想在句子中说出拒绝承担责任的那个人是谁,则可以用搭配 “be left holding the baby” 的主动语态形式 “to leave someone holding the baby”。比如:Louise left Chen Jin holding the baby. 路易丝把苦差事都甩给了陈进。 m<3w^mww  
例句 ~;8I5Sge  
In our grandparents’ day, most men worked long hours, and the women were left holding the baby at home. (passive) x}|+sS,g  
在我们祖父母的时代,大多数男性在外工作时间长,女性则不得不承担起照顾家庭的重担。(此处搭配是被动语态) ioWo ]  
Scott is frustrated that Meg is travelling so much for work and keeps leaving him holding the baby. (active) l~ D\;F  
斯科特很懊恼,因为梅格成天在外出差,把事情都留给他一个人干。(此处搭配是主动语态) z+ ZG1\  
Don’t you dare go home and leave me holding the baby! We still have a lot of work to do. (active) 85D? dgV  
你别想回家,留下我一个人干活!我们还有很多工作要做。(此处搭配是主动语态) ^&MK42,\  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

谢谢,别忘了来看看都是谁回帖哦?
验证问题:
正确答案:余梦伦
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个下一个