来源:人民日报海外版 s/t11;
t8/%Dgu
有中国留学生听过这样一个故事——意大利某超市给顾客立了个牌子:“尊敬的顾客,请您不要再敲西瓜了,它们是真的不会有回应的。” 虽然牌子是用意大利语而非汉语书写,但很多中国留学生认为这是面向中国人之举,他们也有点无奈——“敲拍挑瓜是我们的日常习惯呀。”“拍”与“不拍”之间,体现的正是不同文化背景之下生活习惯的不同。 _=EZ `!%
h>klTPM>
将洗过的衣服晾晒在户外,被看作不文明的行为甚至会被罚款;搬家时将新买的家具留在租住的房内未带走,会被房东扣押金;和朋友开玩笑说“我想打你”可能会被认为危害他人安全……在国内觉得正常的事,在国外却反常了,不少中国学子说起自己初到国外留学的窘况,可谓心有余悸。 I+",b4
AkA!:!l
随着中国出国留学人数逐年攀升,学子的跨文化交际受到越来越多的关注。根据某留学机构发布的《中国留学生跨文化适应调查报告》,在社会文化适应各维度上,中国留学生在日常生活方面得分最高,在人际交往方面得分最低,文化差异和人际交往障碍仍是中国留学生跨文化适应面临的两大难关。 @1bH}QS
OJpj}R
对中国学子来说,初到异国他乡,因为语言表达、生活习惯、思维方式、文化观念等的不同,会导致在跨文化交流中产生误解和冲突。如何增进了解、消弭误解是摆在学子面前的必答题,也直接关系到留学生涯能否顺利进行。 'E -FO_N
^C7C$TZS
首先,学子要有开放的心态,理性面对并尊重文化差异。众所周知,处于跨文化中的个体,由于语言习惯不同、文化氛围的差异,同一句话、同一个行为会被赋予不同的含义,这就需要学子了解并尊重来自异文化环境中人们认识世界的不同方式,在尊重差异的基础上达到有效交流。 2m" _z
\ha-"Aqze3
其次,跨文化适应是深入了解文化差异之下的理解包容和兼收并蓄,而非否定自身,一味迎合对方。 )7Ixz1I9g
A=X-;N#
第三,提升语言表达水平,增强人际交往能力。蕴含着文化内涵的语言是相互沟通理解的钥匙,对学子来说,能用流畅的当地语言沟通不仅可获得有用的信息,还有助于自己与老师、同学间的人际互动。这样一来,可以更多地获得社会支持,从而更有信心应对跨文化适应中遇到的挑战。 )xt4Wk/
-zKxf@"
最后,走出舒适圈,多交当地朋友。中国留学生圈中,常常调侃说:“听得懂课程、听不懂笑话,交得了作业、交不到朋友”,这正是学子在跨文化交流过程中遇到的常见困难。要克服该困难,需要学子积极主动、迎难而上,比如在学习方面,多与当地同学和老师进行交流,积极参与小组讨论等;在社交方面,积极参加学校活动以及当地的文化交流活动等。假以时日,跨文化交际能力自然会得到提升。 Q'K$L9q
Ly>OLI0x_
落地美国纽约的那一刻,孙迎雪和赵子涵既期待又紧张。两个姑娘是鲁东大学大三学生,今年1月,她们到美国卡斯尔顿州立学院开始交换学习。 j5^-.sEEw
jct./arK
“刚下飞机我就开始想象自己在美国的学习生活情景,除了希望能在这里开拓眼界,也有点担心自己会不适应新的环境。”孙迎雪说。 :Q7mV%%
X;VQEDMPU
结交新朋友 ="'- &
DP*@dFU"
如何应对远离朋友圈后的孤独感几乎是中国留学生都会遇到的难题。“尽管当地民众和同学都很友好,但他们一般不会主动跟你搭话。”孙迎雪说,在山东读书的时候常与朋友结伴而行,突然要自己生活难免会感到孤独。但这种困扰没有持续太久,选课完成后,她逐渐找到了自己的小天地。 O%g\B8;
!Lkm? (_
“我选修了瑜伽课,拉伸和冥想会让心情变好,课余时间还认识了许多学习舞蹈的同伴,大家经常聚在一起讨论和练习不同的舞种。”孙迎雪说,“国外纸质书价格昂贵,所以我常去大学的图书馆坐坐。尽管读外文书有些吃力,静下心后就能自觉地融入书里。” "Pj}E=!k
\$pkk6Q3,w
旅行也是一个排遣情绪、适应新环境的好方法。赵子涵在课余时间报名参加了阿拉斯加的极光旅行,在旅途中,她结交了一个“意料之外”的朋友。“到达目的地,我看到他在营地外摆弄无人机,我很好奇,过去问这个是怎么操作的,没想到他跟我认认真真地讲了起来。从工作到生活,聊了很多很多。”赵子涵说,因为自己也是个外向的人,所以和那个朋友聊得很投机。两人还加了微信好友,到现在还保持联系。