统计排行幸运大转盘每日签到社区服务会员列表最新帖子精华区博客帮助
今日发帖排行
主题 : 柴房播种百年红色基因 《望道》追寻先贤青春故事
ZX68离线
一沙一世界一花一天堂 风霜雨雪傲骨寒霜 细心品味感悟人生
级别: 综合论坛版主

UID: 33110
精华: 330
发帖: 137140
财富: 1072318 鼎币
威望: 112334 点
贡献值: 82 点
会员币: 0 个
好评度: 24996 点
在线时间: 4579(时)
注册时间: 2014-01-04
最后登录: 2024-01-27
楼主 发表于: 2021-01-17  
0

柴房播种百年红色基因 《望道》追寻先贤青春故事

管理提醒: 本帖被 ZX68 执行加亮操作(2021-01-17)
?|,:;^2l1  
    新主流电影《望道》17日开机。 陈静 摄 ZH~bY2^;  
  中新网记者 陈静 BP..p ^EPN  
  一百多年前的春寒料峭时节,29岁追求爱国、救国之路的青年人——陈望道,在家乡浙江义乌分水塘村的一间柴房里翻译完成《共产党宣言》的首个中文全译本,种下赓续百年的红色基因。 75a3hPCZ  
x[mz`0  
  新主流电影《望道》17日开机,聚焦陈望道翻译首个《共产党宣言》中文全译本的历程,刻画20世纪20年代,以陈望道为代表的一批知识分子群像,将他们的个人命运融入创建中国共产党、抗日、建立中华人民共和国等宏大历史叙事。上影集团董事长王健儿告诉记者,《望道》以陈望道先生的生平事迹为线索,努力讲好以陈望道为代表的青年知识分子追寻真理、坚守大道的青春故事,在表达主流价值、体现历史厚重的同时,兼具可看性。 xVB rwkk(  
"U^m~N9k{  
国福路51号曾是陈望道先生旧居。 陈静 摄 #E+ybwA  
  “百年前,他们也正青春。”电影主创团队表示,希望年轻观众在电影中与先贤们同悲欢、共离合,并从百年前“同龄人”身上获得力量,坚定理想信念。在创作过程中,电影《望道》主创团队与陈望道之子陈振新教授、陈望道的学生陈光磊教授等多次面对面交流,深入挖掘望道先生的生活细节,力求展现真实人物性格,丰富人物形象。 \MEBQ  
et5lfj  
  陈振新教授接受采访时特别强调,故事要讲得生动,但细节也要有根据。陈望道何时开始翻译、何时完成翻译?坊间流传版本多多。陈振新教授仔细回忆、不断推敲后认为,其父在1920年3月底回到家乡开始翻译,4月下旬“完工”,“花了比平时翻译多五倍的时间”。 .I_atv  
bci]"uzB  
  从小生活在分水塘村的陈振新教授告诉记者,实际上,坐落在山沟里的村子离县城有20多里路。“小的时候我们从村子里到城里去买点东西,一早起来出去,要到吃中饭才能走到城里边。”陈振新教授这样回忆儿时岁月。谈及当年父亲翻译《共产党宣言》的条件,陈振新教授说:“当时环境非常艰苦。”“3月到4月是很冷的,我们住的房子在山上,更加冷。”这位教授说,父亲翻译所在的柴房是“通风”的,“门窗都是摇摇晃晃的,墙壁有裂缝。” <M\&zHv  
  陈望道曾告诉陈振新,要把《共产党宣言》翻译成其他国家的文字是异常困难的,没有可参考的资料。陈望道根据日文版和英文版《共产党宣言》,借助英汉和日汉字典,完成了中文版首译。陈振新说,这是“相当难的”。他对记者说,当时其父力求《共产党宣言》中文译本通俗,于是用白话文来翻译。曾在私塾度过十年寒窗的陈望道有着扎实的中文功底。陈振新说,如今,从《共产党宣言》中文译本中可以看出“文字精美,修辞上花了很多功夫”。 he(K   
E5i5gE"\  
  为什么历史的重任落在了年轻的陈望道肩上?陈振新说,当年的父亲曾抱着实业救国和科学救国的理想拯救贫穷落后的中国,为此远赴日本苦读数年,文学、法学、哲学、数、理、化都有所涉猎。回国后,浙江“一师风潮”对作为教员的陈望道影响颇为深远,他深刻“觉得这个社会不改革是不行了”。陈振新说,于是,父亲“决定回家乡,在进修马克思主义的同时试译《共产党宣言》”。 N]F RL\K  
yF\yxdUX#  
  17日,记者了解到,复旦大学携手上影集团、义乌市委发起筹拍的电影《望道》,旨在向中国共产党成立100周年献礼,讲好陈望道追寻真理的故事,引导更多人悟“真理之甘”、溯“信仰之源”。  Gd A!8  
  中华人民共和国成立后,陈望道成为复旦大学校长,如今,他曾寓居的国福路51号小楼被修缮、辟建为《共产党宣言》展示馆。1920年到1938年间印制的17个版本《共产党宣言》陈望道译本,德、日、英文版的《共产党宣言》全文,各语种、各年代的《共产党宣言》版本,承印第一本《共产党宣言》中文全译本的又新印刷所情景再现……走进《共产党宣言》展示馆,人们便会被真理的气息深深吸引,仿佛穿越时空回到那激情燃烧的岁月。 WVD48}HF-  
yKhI&  
  复旦大学党委书记焦扬接受采访时表示,校方修缮老校长的旧居,将其辟建成既承载着深刻内涵,又温馨、亲切的场所。“我们将展示馆定位为‘信仰之源’,将其打造成为真理传播的阵地,追溯信仰力量的场域,打造成为创新思想政治教育的大课堂”。 z~2{`pET  
  展示馆二楼,敞亮的书房中,台灯下孜孜求索的陈望道和摆满书籍的书橱让人感受着学者、师者风范。在陈光磊教授看来,恩师“望道先生是一个非常冷静的人,……他处事、做学问都很沉静,很沉得下心来,做什么事情注意力都非常集中,效率很高。”老师做学问“强调古今中外法,学习外国不能崇洋,学习传统也不能迷古。”“学术中国化”令他获益终生。陈光磊指出,其实,望道先生“翻译的量很多,翻译的面很广;还非常注意时效。真该好好研究一下‘作为翻译家的陈望道’”。(完)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
赵星
描述
快速回复

谢谢,别忘了来看看都是谁回帖哦?
验证问题:
.刚刚被蚊子咬完时,涂上 _____ 就不会痒了 正确答案:肥皂
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个下一个