@1`W<WP
明代 · 唐寅 Y`E{E|J
(25^r
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 -&f]Xu
6&/ Ew4 e
桃花仙人种桃树,又折花枝当酒钱。 P@o,4\;K
y^0HCp{
酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠。 {+9^PC_hm;
e|OG-t[$*
花前花後日复日,酒醉酒醒年复年。 fwar8
i1
C.Wms}XA
不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒间。
$\JQGic`
A>ug'.
车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。 XSL
t;zL:
+S:u[x
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。 8\W3FvQ
Lv`8jSt\
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。 ImT+8pa
rTm>8et
世人笑我忒风颠,我咲世人看不穿。 P?yOLG+)l)
WsK"^"Z
记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。 c)n0D=
6@,'m
弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 Q
T0IW(A
6cgpg+-a
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。 jN5} 2 p*
;OT#V,}r
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。 wj";h Aw
_dJVnC1 !
半醒半醉日复日,花落花开年复年。 K"t:B
eKU@>5
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。 ,/[dmoe
l{D,O?`Av
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。 G*{ u(x(
f"Vm'0r
若将富贵比贫者,一在平地一在天。
5K_N
sEgeS9a{
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。 Fh3Dc 83~
f;_K}23
别人笑我忒风颠,我笑他人看不穿。 1,*Z_ F=y
I1}{~@
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。 EFT02#F_f
,*O{jc`(
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 B[U.CAUn
?
A^3.`
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。 :g]HB,78
JE8p5WaR
酒醒只来花下坐,酒醉还来花下眠。 ^|:{,d#Y
v2W"+QS}u
半醒半醉日复日,花落花开年复年。 Ej{eq^n
%+j]vP
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。 ]Pg?(lr6)
,~=z_G`R
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。 9<0$mE^:
V]CK'
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。 VE S4x%r=
Sv^'CpQ
若将花酒比车马,他得驱驰我得闲。 [>aoDJ
K:lT-*+S
别人笑我忒风骚,我笑他人看不穿。 sLpCWIy
U
K]{ ]-
不见五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。 v#YS`];B
LBiv]3
译文 zLIa! -C
桃花坞里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。 MWd_6XM
桃花仙人种了桃树,又折下桃花枝去抵酒钱。 l2KxZteXY0
酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡觉。 Al-%j- j@-
日复一日的在桃花旁,年复一年的酒醉又酒醒。 *{p&Fy55
不愿意在华贵的车马前弯腰屈从,只希望在赏花饮酒中度日死去。 'zD;:wT
车马奔波是富贵人的乐趣所在,而无财的人追寻的是酒盏和花枝。 w|UKMbRMU]
如果将富贵和贫贱相比,那是天壤之别。 Kt&$Si
如果将清贫的生活与车马劳顿的生活相比,他们得到的是奔波之苦,我得到的是闲适之乐。 0Ts_"p
世间的人笑我太疯癫了,我笑他们都太肤浅。 FO3eg"{N
还记得五陵豪杰的墓前没有花也没有酒,如今都被锄作了田地。 BBuYO$p
弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。 ~sU!
1
tRrY)eElS
w
_6Y+
注释 1{fwr1b
庵:屋舍也。 6w`}+3
p6k'Q
桃花坞:坞为四面高,中间低的地方,今江苏省苏州市有地名“桃花坞”。 dxhjPS~^Q
1wNY}3
鞠躬:恭敬谨慎的样子,表示屈从,屈服。 pl^"1Z=*
NtP.)
忒:太。 +/UXy2VRt$
Le$u$ulS
五陵豪杰墓:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵,安陵,阳陵,茂陵,平陵,都在长安附近,后人也用“五陵”指富贵人家聚居长安的地方。 KA*l6`(
Q!A3hr$IF
无花无酒:指没有人前来祭祀,摆花祭酒是祭祀的礼俗。 'frL/[S
p/^\(/\])