qiufeng0299 发表于 2020-4-19 08:26:29

别见到“I ask you”就翻译成“我问你”,正确意思你肯定猜不到!

ask这个单词,

我们一定不陌生,

但下面这些新颖的实用表达,

你一定不要错过!

今天一起学习有关ask的实用表达吧~







I ask you


先看例子:



That silly man, I ask you, who does he think he is?

那个傻子,他以为他是谁啊?



这里的"I ask you"在中间,

是用来强调你有多么看不惯或者不赞成某个事物。




I ask you!

的意思其实是



something that you say in order to show your surprise or anger at something someone has done

这叫什么事啊!(表示吃惊或愤怒)

例:

They stayed for a month and left without even saying thank you! Well, I ask you!

他们住了一个月却连句谢谢都没说就走了。这叫什么事啊!




ask for it


ask for it是口语,意思是“自找麻烦”、“自讨苦吃”,也可以用ask for trouble。



例:

You are asking for it.

你这是在自找麻烦。






ask for the floor



ask for the floor意思是“要求发言”,这里的the floor指“(会议的)发言权”。与此有关的习语还有give the floor(〈会议主席〉同意发言)、have / get / obtain the floor(获得发言的机会)、hold the floor(控制住发言权不放,作冗长的讲话)、take the floor(起立发言)等。



例:

He stood up and asked for the floor.

他站起来,要求发言。




ask me another


ask me another是口语,意思是“我不知道”。



例:

—Has Helen finished his homework?

海伦完成作业了吗?

—Ask me another.

我不知道。





to ask for the moon



Moon是月亮。Ask for the moon按字面意思来解释就是:要月亮。作为习惯用语,to ask for the moon就是想做做不到的事情或是想要得不到的东西。比如说,我们社区的居民要求市政府修建一个新的健身设施。可是政府预算中根本就没有这笔开支,很明显这是做不到的。所以这是asking for the moon - 想要得不到的东西。



例:

You might just as well ask for the moon as for a bicycle, because you're not going to get either.

你想要辆自行车就等于是在想要天上的月亮,因为你哪样都是得不到的。





今天的内容都学会了么?

欢迎评论交流心得~

登高的温石 发表于 2020-4-19 08:33:02

有时候相当于中文的我告诉你

屈联西 发表于 2020-4-30 14:35:31

不错!
页: [1]
查看完整版本: 别见到“I ask you”就翻译成“我问你”,正确意思你肯定猜不到!