qiufeng0299 发表于 2020-8-18 21:54:27

"我很急"说成"I'm very urgent"?老外懵了

要开会了打印机却出问题
朋友说好了十点到却突然提前
双十一零点就要到了要回家抢购
生活中总有些让人突然着急的事
那么怎么表达才算地道?



01"I'm very urgent"错在哪?data:image/gif;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAAEAAAABCAYAAAAfFcSJAAAADUlEQVQImWNgYGBgAAAABQABh6FO1AAAAABJRU5ErkJggg==urgent adj. /ˈɜː.dʒənt/ 
needing attention very soon, especially before anything else, because important
紧急的,急迫的
urgent作形容词可以形容某事
非常紧急、刻不容缓,
但是我们不能用它来形容人。
所以我们不说"sb be urgent",
而是说sth be urgent


例He's got to sign that paper - will you tell him it's urgent? 

他务必要签署那份文件——请你告诉他这很紧急,好吗?


如果要说自己处于很紧迫的状态,
可以说:


I'm in a rush.
我赶时间。
I'm in a hurry.
我赶时间。
in a hurry=in a rush
赶时间,匆忙地,仓促


如果说自己着急做某事,可以说:
in a hurry to do sth.


例I'm in a hurry to see my new house.

我急着去看我的新房子。



02如何用英语催别人快一点,赶紧行动起来呢?hurry up
最普遍、最常用的催别人“赶紧” 。
例Hurry up with that coffee, will you.

请你快点把咖啡端上来。


Get a move on
催促别人快点儿的另一个常用句子。使用的时候通常有命令的意思。常用于某人感到慌乱的时候。
例Get a move on or we'll be late.

快点,不然我们要迟到了


Chop chop
这个表达的基本意思是“现在就做”或者“快点做”。这通常是上级对下级说,例如你的老板或者你的妈妈可以对你说:

例Chop chop! Table 7 needs their order taken!

赶快赶快!7桌他们的的订单需要处理!


The school bus is almost here, chop chop and get your shoes on!
校车就要来了,快点,快点,穿上你的鞋子!



03当然,有时候也需要告诉别人慢慢来,不要急,这时可以说:
No rush.
这个不急。
It's not urgent.
这不急。
Take your time.
你慢慢来。



今天的内容都学会了么?

欢迎评论交流心得~

dqqjk 发表于 2020-8-18 23:14:47

学习了
页: [1]
查看完整版本: "我很急"说成"I'm very urgent"?老外懵了