别为养生所累
翻译界泰斗许渊冲今年已98岁,著作等身的他依然每天工作至凌晨,朝着他的“小目标”——100岁前翻译完《莎士比亚全集》进发。因为习惯深夜翻译,许渊冲的一天经常是从中午开始,熬夜被他称为“从夜晚偷几点钟”。
他养生,却不愿为养生所累。每日起床后,许渊冲先会做一套“马约翰操”(“清华体育之父”马约翰教授当时教给学生的一套操)。在饮食方面,许渊冲率性而为,早饭是一杯加糖牛奶,一块甜点,平时也爱吃糖和甜食。许渊冲说,养生就是做自己喜欢做的事,自己喜欢,又对人有益,这样身心健康了,自然就会长寿。据《光明日报》《南昌晚报》
页:
[1]