dongzi 发表于 2025-4-28 09:05:36

【助力写作】如何避免在导语中把“新闻”写成“旧闻”?

来源 老纪说事


有通讯员在导语写作中,经常这样写:2018年,市政府出台什么政策,全市如何落实……日前(2022年),取得了什么成果。

这样写,读者的第一关注点是“2018年”,然后是“市政府出台的政策”,再是“全市的落实举措”,心想,这是一条旧闻罢了。正想着放弃阅读,突然看到了“日前”,难道这是一条新闻?

继续读下去才发现,这真是一条新闻,而且具有重要新闻价值。

为什么在新闻写作中会出现这样的问题呢?大多数通讯员说,因为要以时间为轴介绍这项工作,而这项工作确实是2018年启动,所以就以“2018年”开篇了。

可是,这么写,真的容易把“新闻”淹没在过去的时间中,丢失了吸引读者的新鲜感。

新闻前辈、《经济日报》原总编辑艾丰曾讲过,新闻写作的第一个基本要求就是“新鲜”。他说,读者读报的时间短,又仓促,必须让他一看就能找到自己需要的东西。就像饭店卖的盖饭一样,把菜放在米饭上,再把肉放在最显眼的地方。

那么,如何避免这个问题呢?我列举3个案例与大家一起分析。

案例1(消息):

自2016年获批成为全国首批科技成果转移转化示范区以来,宁波大力实施创新驱动发展战略,以激发民营经济活力为核心,探索科技创新资源薄弱地区开展科技成果转化的路径与模式,推动科技创新为民营经济特别是制造业高质量发展赋能添力。日前,在科技部组织的对有关国家科技成果转移转化示范区验收评估中获评优秀。
修改:

日前,科技部组织对有关国家科技成果转移转化示范区进行验收评估,宁波国家科技成果转移转化示范区获评优秀。

宁波自2016年获批成为全国首批科技成果转移转化示范区以来……

分析:

1.首先要把“新”体现出来,告诉读者这是一件新鲜事儿。

2.尽量把主语放在句首,让读者首先知道这是写哪儿。谁“自2016年……”?宁波。

3.导语能简尽简,措施(背景)可以放在主体中,背景也可以放在结语中。



案例2(通讯):

2020年12月,某省在全省范围内推行林长制。目前,全省已实现省、市、县、乡、村五级林长组织体系全覆盖,明确各级林长约10万名。

把好“林”门,是各级林长的使命。两年来,该省各级林长充分发挥自身作用,确保责任区内森林草原资源安全,推动林长制落地见效。

修改:

把好“林”门,是各级林长的使命。某省充分发挥省、市、县、乡、村五级10万名林长的作用,确保责任区内森林草原资源安全,推动林长制落地见效。

某省于2020年12月全面推行林长制,两年来……

分析:

1.首先要去“旧”,把“2020年12月”放在读者的第二甚至第三关注点。

2.能简则简,如“明确”“自身”等,都是不必要的词语。

3.这一段,也可以改为“把好“林”门,是各级林长的使命。某省自2020年12月全面推行林长制至今,已实现省、市、县、乡、村五级林长组织体系全覆盖……”这样改,“2020年12月”这一关注点就提前了一点,好在“至今”就像书法的回锋一样,把读者的关注点又拉回到了当前。



案例3(消息):

大约10年前,美国橡树岭国家实验室伊索·乔治等人开始研究CrCoNi和另一种合金CrMnFeCoNi。他们将材料冷却到液氮温度,发现其具有惊人的强度和韧性。随后,他们借助中子衍射等技术,在液氦温度附近对其开展测试。研究表明,CrCoNi具有极高的延展性和强度,且随着温度降低,其坚硬度和延展性会持续提高,与现有大多数其他材料相反,有望在低温领域发挥用武之地。这项研究成果发表于近期出版的《科学》杂志。

修改:

美英科学家在近期出版的《科学》杂志刊发论文称,他们在零下253.15摄氏度附近研究含有铬钴镍的合金CrCoNi时,测得了迄今最高的坚韧度。研究表明,CrCoNi具有极高的延展性和强度,且随着温度降低,其坚硬度和延展性会持续提高,与现有大多数其他材料相反,有望在低温领域发挥用武之地。

本研究共同负责人、美国橡树岭国家实验室伊索·乔治等人约10年前开始研究……

分析:

1.首先要把“新”体现出来,告诉读者这是一件新鲜事儿。

2.科技报道应通俗易懂,要把复杂的、专业的知识“翻译”成普通读者能看懂的知识,有必要运用比喻、拟人等手法解释相关现象。第32届中国新闻奖三等奖作品《一条“机器鱼”遨游万米深海》,就是通过形象生动的表达,诠释了我国科技力量的强大。

3.新闻报道中出现英文名称、名字时,尽可能用中文注释。在CrCoNi中,化学元素Cr是铬,Co是钴,Ni是镍,如果确实不好翻译的话,可以标注为“含有铬钴镍的合金”。

4.这类报道多见于高校和科研单位,主要体现为开篇“旧”、名词“生”、成果“深”,普通读者看不懂。

与大家共勉,希望看到大家更多更好的作品。

授权转载:“吴聊”公众号
页: [1]
查看完整版本: 【助力写作】如何避免在导语中把“新闻”写成“旧闻”?