为生歌唱 发表于 2016-4-25 22:20:32

【企业事评】咬文嚼字:是“善罢干休”还是“善罢甘休”?




    问:是“善罢干休”还是“善罢甘休”?(网友:罗文)
  答:是“善罢甘休”。
  这里的“甘”是“情愿”的意思。“不甘寂寞”、“甘拜下风”中的“甘”也是“情愿”的意思。
  “甘休”表示“情愿罢手”、“情愿停止”。“善罢甘休”可以理解为“好好了结、不再纠缠”。
  “善罢干休”是错误的写法。
  在实际应用中,“善罢甘休”多用于否定形式。例如:
  ###分子虽然这次没有得逞,但他们绝不会善罢甘休。(杜永道)

幸福海边 发表于 2016-4-26 21:58:37

感谢新宇老师带来分享,老师辛苦了

幸福海边 发表于 2016-4-26 21:59:09

支持
页: [1]
查看完整版本: 【企业事评】咬文嚼字:是“善罢干休”还是“善罢甘休”?