美国总统奥巴马抵达杭州机场时,详细解读“状况”:“这是在我们国家,这是我们的机
美国福克斯新闻网和英国卫报都发消息称:“在混乱的抵达仪式中,奥巴马被中国‘有意冷落’”。当时中方安保人员认为美国记者过于靠近奥巴马行进路线,要求整体后撤。
白宫工作人员上前傲慢地表示“这是我们的总统,我们的飞机”,中方人员用英语回应:“这是在我们国家,这是我们的机场。”
奥巴马是从机腹的一个小门走出飞机。
另外,在接机时美国总统国家安全事务助理苏珊·赖斯穿过媒体线、走向美国总统车队时被中方安保人员制止。赖斯作回应但被飞机的声音盖住,没法让人知道她是个高官而非记者。直到后来中方外交人员注意到此事,于是把赖斯带到专机旁。
奥巴马总统亲自公开表示,迄今他在中国的访问取得的成果是非常有效的,而且他认为在机场发生的小插曲不应该被过分夸大。
页:
[1]