许渊冲精彩译文选登——大风歌
大风歌大风起兮云飞扬。威加海内兮归故乡。安得猛士兮守四方!
SONG OF THE GREATWIND
Agreat wind rises,oh!the clouds are driven away.
Icometo my native land,oh!now the world is under my sway .
Where can I find brave men,oh!to guard my four frontiers today!
我不认识它
回 楼主(屈联西) 的帖子
兮兮歌,歌兮兮。
页:
[1]