屈联西 发表于 2010-3-26 07:07:10

 静夜思A Tranquil Night (许渊冲译)

床前明月光
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
Abed, I see a silver light,

I wonder if it"s frost aground.

Looking up, I find the moon bright;

Bowing, in homesickness I"m drowned.

   
页: [1]
查看完整版本:  静夜思A Tranquil Night (许渊冲译)