qiufeng0299 发表于 2020-5-16 12:56:24

口语,“本末倒置”用英语怎么说?

put the cart before the horse



这个习语字面上的意思是“把马拉的车放在马的前面”,也就是没有按照正确的次序做事情,把事情搞复杂了。



to do things in the wrong order

本末倒置;前后颠倒



Aren't you putting the cart before the horse by deciding what to wear for the wedding before you've even been invited to it?

还未被邀请参加婚礼,就先决定该穿什么,你这不是本末倒置吗?
页: [1]
查看完整版本: 口语,“本末倒置”用英语怎么说?