屈联西 发表于 2011-3-25 19:08:47

双语:“百度文库”版权问题谈判未果

2011年03月25日 环球时报

  周四,在结束与百度长达四个半小时的“百度文库”版权问题谈判后(a four-and-a-half hour meeting with Baidu over copyright infringements),出版业、作家群体代表宣布谈判破裂(negotiations between writers and Baidu collapsed)。
  3月15日,50余位作家联合署名的《中国作家讨百度书》中,指控百度文库未经允许将作家所著书籍、文章存档供读者免费阅读,侵犯了作家的知识产权(accused Baidu's "Wenku" (document archive) of intellectual property infringement for archiving many of their books and articles without prior permission)。
  出版社、作家代表要求,百度文库应公开道歉、赔偿损失、停止侵权(apologize and compensate them, stop infringing copyrights);百度文库在今后的经营中应切实保障著作权人的合法权益(ensure that writers are protected before their works are distributed)。
  而昨天,出版业、作家群体代表发出声明称,未从谈判中看到百度高层对本次谈判及对解决问题的充分诚意(the negotiation didn't show Baidu' top team has any sincerity)。本方提出的四条诉求全部被百度方驳回,至此,谈判破裂。

有雨如丝 发表于 2011-3-28 09:03:56

对于使用者是个利好消息,不过确实有点不道德。

刘云云 发表于 2011-3-29 11:31:09

百度帮作家传播作品,让作者更出名,对作家本人来说,也未尝不是一件好事.
页: [1]
查看完整版本: 双语:“百度文库”版权问题谈判未果