屈联西 发表于 2011-4-14 18:57:03

新闻英语:“土地复垦”怎么说

2011年04月14日中国日报网-英语点津

  我国现有耕地面积约18.26亿亩,相比1997年的19.49亿亩,减少了1.23亿亩,耕地保护压力很大。国土资源部法规司司长王守智表示,中国土地复垦需要大量资金的投入。
  请看新华社的报道:
  "Land reclamation required an average investment of 2,400 yuan per mu during the 2005-2009 period. That means China now needs over 200 billion yuan to address the issue," Wang said。
  王守智说:“2005年到2009年间土地复垦需要平均每亩投入2400元。这意味着中国现在需要2000多亿元才能应对这一任务。”
  在上面的报道中,land reclamation就是“土地复垦”,是指对生产建设活动和自然灾害损毁的土地,采取整治措施,使其达到可供利用状态的活动。Reclamation的意思是“开垦,开拓,改造(荒地)”或“回收利用”,如 excess reclamation(过度开垦)、wastewater reclamation(污水回收利用)。
  我国的arable land loss(耕地流失)现象十分严重,甚至危及到了我国的grain security(粮食安全)。土地复垦和land consolidation(土地整治)都有助于保障我国的粮食生产。
页: [1]
查看完整版本: 新闻英语:“土地复垦”怎么说