为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:13:03

《关山月》 作者:李白

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客望边色,思归多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

【注解】: 1、关山月:乐府《横吹曲》调名。 2、胡:这里指吐蕃。 3、高楼:指住在高楼中的戍客之妻。

【韵译】:

皎洁的月亮从祁连山升起, 轻轻漂浮在迷茫的云海里。

长风掀起尘沙席卷几万里, 玉门关早被风沙层层封闭。

白登道那里汉军旌旗林立, 青海湾却是胡人窥视之地。

自古来这征战厮杀的场所, 参战者从来不见有生还的。

守卫边陲的征夫面对现实, 哪个不愁眉苦脸思归故里?

今夜高楼上思夫的妻子们, 又该是当窗不眠叹息不已。

【评析】: ??这首诗在内容上仍继承古乐府,但诗人笔力浑宏,又有很大的提高。 ??诗的开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,从而表现出 征人怀乡的情绪;中间四句,具体写到战争的景象,战场悲惨残酷;后四句写征人望 边地而思念家乡,进而推想妻子月夜高楼叹息不止。这末了四句与诗人《春思》中的 “当君怀归日,是妾断肠时”同一笔调。而“由来征战地,不见有人还”又与王昌龄 的“黄尘足今古,白骨乱蓬蒿”同步。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:13:16

《子夜秋歌》 作者:李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

【注解】: 1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。 2、玉关:即玉门关。 3、虏:对敌方的蔑称。 4、良人:丈夫。

【韵译】:

秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣衣的声音。

砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系玉关的情人。

什么时候才能把胡虏平定, 丈夫就可以不再当兵远征。

【评析】: ??全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去 远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用 意,皆不脱边塞诗的风韵。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:13:31

《长干行》 作者:李白

妾发初覆额,折花门前剧。

郎骑竹马来,绕床弄青梅。

同居长干里,两小无嫌猜。

十四为君妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同尘与灰。

常存抱柱信,岂上望夫台。

十六君远行,瞿塘滟预堆。

五月不可触,猿声天上哀。

门前迟行迹,一一生绿苔。

苔深不能扫,落叶秋风早。

八月蝴蝶黄,双飞西园草。

感此伤妾心,坐愁红颜老。

早晚下三巴,预将书报家。

相迎不道远,直至长风沙。

【注解】: 1、床:这里指坐具。 2、抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱 ??而死。” 3、不道远:不会嫌远。 4、长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。

【韵译】:

记得我刘海初盖前额的时候, 常常折一枝花朵在门前嬉戏。

郎君总是跨着竹竿当马骑来, 手持青梅绕着交椅争夺紧追。

长期来我俩一起住在长干里, 咱俩天真无邪相互从不猜疑。

十四岁那年作了你结发妻子, 成婚时羞得我不敢把脸抬起。

自己低头面向昏暗的墙角落, 任你千呼万唤我也不把头回。

十五岁才高兴地笑开了双眉, 誓与你白头偕老到化为尘灰。

你常存尾生抱柱般坚守信约, 我就怎么也不会登上望夫台。

十六岁那年你离我出外远去, 要经过瞿塘峡可怕的滟?堆。

五月水涨滟?难辨担心触礁, 猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。

门前那些你缓步离去的足印, 日子久了一个个都长满青苔。

苔藓长得太厚怎么也扫不了, 秋风早到落叶纷纷把它覆盖。

八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂, 双双飞过西园在草丛中戏爱。

此情此景怎不叫我伤心痛绝, 终日忧愁太甚红颜自然早衰。

迟早有一天你若离开了三巴, 应该写封信报告我寄到家来。

为了迎接你我不说路途遥远, 哪怕赶到长风沙要走七百里!

【评析】: ??这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写 了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。 ??

诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了 一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚 的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟 海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠 绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后 四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。 ??

全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格 调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真 无邪情谊的佳语。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:13:44

《列女操》 作者:孟郊

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心井中水。

【注解】: 1、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。 2、殉:以死相从。

【韵译】:

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老, 鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

贞洁的妇女贵在为丈夫殉节, 为此舍生才称得上至善至美。

对天发誓我心永远忠贞不渝, 就象清净不起波澜的古井水!

【评析】: ??这是一首颂扬贞妇烈女的诗。 ??以梧桐偕老,鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女的守节不 嫁。此诗内容或以为有所寄托,借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同 流合污之品行。然而,就全诗看,从题目到内容的全部,都是为了明确的主题的。就 诗论诗,不能节外生枝,因此,不能不说它是维护封建礼教道德的,是属于封建糟粕 的,应予批判。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:13:57

《游子吟》 作者:孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

【注解】: 1、寸草:比喻非常微小。 2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的 ??阳光。

【韵译】:

慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。

临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。

谁能说象小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?

【评析】: ??这是一首母爱的颂歌。诗中亲切真淳地吟颂了伟大的人性美——母爱。 ??

诗的开头两句,所写的人是母与子,所写的物是线与衣,然而却点出了母子相依 为命的骨肉之情。中间两句集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之 情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。最后两句是前 四句的升华,以通俗形象的比喻,寄托赤子炽烈的情怀,对于春日般的母爱,小草似 的儿女,怎能报答于万一呢? ??

全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓 郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 19:14:24

以下部分为【第三卷:七言古诗】。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 20:33:06

《登幽州台歌》 作者:陈子昂

前不见古人,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆然而泪下。

【注解】: 1、幽州:古十二州之一,现今北京市。 2、悠悠:渺远的样子。 3、怆然:悲伤凄凉。 4、泪:眼泪。

【韵译】:

先代的圣君,我见也没见到, 后代的明主,要等到什么时候?

想到宇宙无限渺远,我深感人生短暂, 独自凭吊,我涕泪纵横凄恻悲愁!

【评析】: ??诗人具有政治见识和政治才能,他直言敢谏,但没有被武则天所采纳,屡受打 击,心情郁郁悲愤。 ??

诗写登上幽州的蓟北楼远望,悲从中来,并以“山河依旧,人物不同”来抒发自 己“生不逢辰”的哀叹。语言奔放,富有感染力。在艺术表现上,前两句是俯仰古 今,写出时间的绵长;第三句登楼眺望,写空间的辽阔无限;第四句写诗人孤单悲苦 的心绪。这样前后相互映照,格外动人。句式长短参错,音节前紧后舒,这样抑扬变 化,互相配合,大大增强了艺术感染力。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 20:33:28

《古意》 作者:李颀

男儿事长征,少小幽燕客。

赌胜马蹄下,由来轻七尺。

杀人莫敢前,须如猬毛磔。

黄云陇底白云飞,未得报恩不能归。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。

今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

【注解】: 1、古意:犹“拟古”。 2、轻七尺:犹轻生甘死。 3、解:擅长。

【韵译】:

好男儿远去从军戍边, 他们从小就游历幽燕。

个个爱在疆场上逞能, 为取胜不把生命依恋。

厮杀时顽敌不敢上前, 胡须象猬毛直竖满面。

陇山黄云笼罩白云纷飞, 不曾立过战功怎想回归?

有个辽东少妇妙龄十五, 一向善弹琵琶又善歌舞。

她用羌笛吹奏出塞歌曲, 吹得三军将士泪挥如雨。

【评析】: ??诗题为“古意”,标明是一首拟古诗。首六句写戍边豪侠的风流潇洒,勇猛刚 烈。后六句写见得白云,闻得羌笛,顿觉故乡渺远,不免怀思落泪。离别之情,征战 之苦,跃然纸上。语言含蓄顿挫,血脉豁然贯通,跌宕起伏,情韵并茂。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 20:33:59

《送陈章甫》 作者:李颀

四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。

青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。

陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。

腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。

东门沽酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛。

醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。

郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

闻道故林相识多,罢官昨日今如何。

【注解】: 1、饮:使喝。 2、津口:管渡口的小吏。 3、故林:犹故乡。

【韵译】:

四月好风光,南风和暖麦儿黄,

枣子的花还未落,桐叶已长满。

故乡一座座青山,早晚都相见,

马儿出门嘶声叫,催人思故乡。

陈章甫光明磊落,胸怀真荡然,

脑门宽阔虎眉虬须,气派非凡。

胸怀万卷书,满腹经纶有才干,

这等人才,怎能低头埋没草莽。

想起洛阳东门买酒,宴饮我们,

胸怀豁达,万事视如鸿毛一般。

醉了就睡,那管睡到日落天黑,

偶尔仰望,长空孤云游浮飘然。

黄河水涨,风大浪高浪头凶恶,

管渡口的小吏,叫人停止开船。

你这郑国游子,不能及时回家,

我这洛阳客人,徒然为你感叹。

听说你在故乡,至交旧友很多,

昨日你已罢官,如今待你如何?

【评析】: ??李颀的送别诗,以善于描写人物著称。此诗的开头四句写送别,轻快舒坦,情怀 旷达。中间八句,写陈章甫志节操守,说他光明磊落,清高自重。这八句是诗魂所在 (前四句写他的品德、容貌才学和志节;后四名写他形迹脱略,不与世俗同流,借酒 隐德,自持清高)。最后六句,用比兴手法暗喻仕途险恶,世态炎凉。然而诗人却不 以为芥蒂,泰然处之。 ??

笔调轻松,风格豪爽,别具一格。

为生歌唱 发表于 2014-12-13 20:34:14

《琴歌》 作者:李颀

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。

月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。

铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。

一声已动物皆静,四座无言星欲稀。

清淮奉使千余里,敢告云山从此始。

【注解】: 1、广陵客:这里指善弹琴的人。 2、《渌水》:琴曲名。 3、清淮:地近淮水。

【韵译】:

今夜主人有酒,我们暂且欢乐;

敬请弹琴高手,把广陵曲轻弹。

城头月明星稀,乌鹊纷纷飞散;

严霜寒侵树木,冷风吹透外装。

铜炉薰燃檀香,华烛闪烁光辉;

先弹一曲渌水,然后再奏楚妃。

一声琴弦拨出,顿时万籁俱寂。

星星为之隐去,四座沉默陶醉。

奉命出使清淮,离家千里万里;

告归四川云山,是夜萌生此意。

【评析】: ??此诗是诗人奉命出使清淮时,在友人饯别宴会上听琴后所作。诗以酒咏琴,以琴 醉人;闻琴怀乡,期望归隐。首二句以饮酒陪起弹琴;三、四句写未弹时的夜景:月 明星稀,乌鹊半飞,冷风吹衣,万木肃煞。五、六句写初弹情景;铜炉香绕,华烛齐 辉,初弹《渌水》,后弹《楚妃》。七、八句写琴歌动人;一声拨出,万籁俱寂,星 星隐去,四座无言。后两句写听琴声之后,忽起乡思:客去清淮,离家万里,归隐云 山,此夜之思。 ??

全诗写时,写景,写琴,写人,步步深入,环环入扣,章法整齐,层次分明。描 摹琴声,重于反衬,使琴声越发高妙、更加动人。
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19
查看完整版本: 【中企互动】事评——今日诗词