返回列表 发布新帖
查看: 726|回复: 1

澳洲:浪漫喜剧影响大众爱情观

发表于 2010-7-22 23:04:32 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2010年07月22日 16:42   中国日报网-英语点津
  Romantic comedies might provide 90 minutes of light-hearted fun but the happy-ever-after movies are also impacting people's real love lives, according to an Australian survey。
    澳大利亚一项调查显示,浪漫喜剧片可能会给人们带来90分钟的轻松快乐,但这种“从此过上幸福生活的”大团圆结局电影也会影响人们现实中的爱情生活。
  A poll of 1,000 Australians found almost half said rom-coms with their inevitable happy endings have ruined their view of an ideal relationship。
   这项对一千名澳大利亚人开展的调查显示,近一半的受访者称,这些结局必然完满的浪漫喜剧毁掉了他们对理想爱情的看法。
  One in four Australians said they were now expected to know what their partner was thinking while one in five respondents said it made their partners expect gifts and flowers 'just because'。
    四分之一的受访者称,自己被以为应该知道伴侣在想什么,另有五分之一的受访者称,这种影片让他们的伴侣觉得自己应该收到礼物和鲜花,“不需要什么理由”。
  "It seems our love of rom-coms is turning us into a nation of "happy-ever-after addicts." Yet the warm and fuzzy feeling they provide can adversely influence our view of real relationships," said Australian relationship counselor, Gabrielle Morrissey。
  澳大利亚婚姻咨询顾问加布里埃尔•莫西里说:“我们对浪漫喜剧的喜爱正把我们变成一个‘痴迷大团圆结局’的国度,然而,我们从影片中感受到的那些温馨浪漫的情感会对我们的现实爱情观产生不好的影响。”
  "Real relationships take work and true love requires more than fireworks."
 “现实生活中的爱情需要经营,真爱远不是放放烟花那么简单。”
  The survey was released by Warner Home Video to mark the movie "Valentine's Day" going to DVD。
  该调查由华纳影业家庭娱乐公司发布,旨在庆祝电影《情人节》DVD影碟的发布。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-22 23:15:58 | 查看全部
"Real relationships take work and true love requires more than fireworks."
 “现实生活中的爱情需要经营,真爱远不是放放烟花那么简单。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表