返回列表 发布新帖
查看: 840|回复: 1

“全国哀悼日”英语怎么说

发表于 2010-8-16 12:23:18 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
  2010年08月16日 09:24   沪江英语
0.bmp    
2010年8月15日举行全国哀悼活动
  为表达全国各族人民对甘肃舟曲特大山洪泥石流遇难同胞的深切哀悼,国务院决定,2010年8月15日举行全国哀悼活动,全国和驻外使领馆下半旗志哀,停止公共娱乐活动。那么,“全国哀悼日”英语该怎么说呢?

  我们先看新华社的报道:

  China declared Sunday as the national day of mourning for mudslide victims in Zhouqu County, Gannan Tibetan Autonomous Prefecture.

  从上句中我们可以看到,“全国哀悼日”的英语就是“the national day of mourning”。在今天,也会有默哀仪式,比如说:

  Chinese President Hu Jintao paid a silent tribute here to victims of a massive mudslide in Zhouqu County.

  上文中的“pay a silent tribute”就是“默哀”的意思。

  今天,在天安门广场也进行了降半旗(fly a flag at half-mast)的仪式,对丧生于泥石流的遇难者表示深切哀悼。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-16 12:33:02 | 查看全部
“全国哀悼日”的英语是“the national day of mourning”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表