返回列表 发布新帖
查看: 893|回复: 1

口语,“鸦雀无声”用英语怎么说?

发表于 2020-4-30 07:44:10 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 you could have heard a pin drop 






something that you say in order to describe a situation where there was complete silence, especially because people were very interested or very surprised by what was happening

为了描述环境之安静,你会用到这个说法,尤其是因为发生了一些让人感兴趣或惊讶的事情所导致时;(因着迷或惊讶而)鸦雀无声


Margaret's ex-husband turned up at the wedding. Honestly, you could have heard a pin drop.
玛格丽特的前夫出现在婚礼现场。老实说,当时全场真是鸦雀无声
回复

使用道具 举报

发表于 2020-4-30 08:10:00 | 查看全部
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表