返回列表 发布新帖
查看: 3057|回复: 2

[视频音乐] 双语:温总理诗作《仰望星空》[配乐:钢琴曲北风吹]

发表于 2010-12-1 00:02:47 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2010年11月30日  沪江英语

  我仰望星空,
  它是那样寥廓而深邃;
  那无穷的真理,
  让我苦苦地求索、追随。
  I look up at the starry sky
  Which is so deep and vast。
  The never-ending truth
  Makes me struggle to follow and quest it。
  我仰望星空,
  它是那样庄严而圣洁;
  那凛然的正义,
  让我充满热爱、感到敬畏。
  I look up at the starry sky
  Which is so solemn, holy and pure。
  The severe and awe-inspiring justice
  Makes me filled with deep love and in awe of it。
  我仰望星空,
  它是那样自由而宁静;
  那博大的胸怀,
  让我的心灵栖息、依偎。
  I look up at the starry sky
  Which is so free and serene。
  The broad bosom
  Provides the place where where my soul rests and nestles to。
  我仰望星空,
  它是那样壮丽而光辉;
  那永恒的炽热,
  让我心中燃起希望的烈焰、响起春雷。
  I look up at the starry sky
  Which is so marvelous and glorious。
  The eternal blaze
  Kindles the flame of hope in my heart, which resounds with spring thunder。
  (译者:仲文夫)

回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-2 19:28:24 | 查看全部
老屈,支持你,顶!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 10:39:21 | 查看全部
我仰望星空,
  它是那样自由而宁静;
  那博大的胸怀,
  让我的心灵栖息、依偎。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表