返回列表 发布新帖
查看: 903|回复: 0

新闻英语:“国事访问”怎么说

发表于 2011-1-17 19:42:08 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
  2011年01月17日  中国日报网-英语点津

  中国国家主席胡锦涛即将对美国进行国事访问。据悉,这次是美方主动提出将访问定位为最高规格的“国事访问”。届时,美方将做出全套正式外交礼仪和典礼,包括隆重的欢迎仪式、鸣放礼炮、会谈会见、国宴等。
  请看新华社的报道:
  Chinese President Hu Jintao will pay a state visit to the United States during which he will meet with US President Barack Obama in Washington, and pay a visit to the Midwestern city of Chicago。
  中国国家主席胡锦涛将对美国进行国事访问。届时他将在华盛顿会晤美国总统奥巴马,并到访中西部城市芝加哥。
  文中的state visit就是指“国事访问”,指一国国家元首应另一国国家元首的邀请,对该国进行的正式外交访问,国事访问是两个国家间最高规格的外交交流。据悉,美方将做出the full set of ceremonial performances(全套正式外交礼仪和典礼)包括国宴、礼炮及阅兵等。
  “State”在此表示“与国事有关的,正式的”,如:state dinner(国宴)、state car(贵宾车)、the State Guest House(国宾馆)。
  此外,国家之间还会进行courtesy/ceremonial visit(礼节性访问),并会对他国的访问进行return visit(回访),国家领导人还经常会到外国进行goodwill visit(友好访问)。如果时间紧促则会开展flying visit(短暂访问,闪电式访问)。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表