返回列表 发布新帖
查看: 891|回复: 0

老外“精神不好”时会怎么说

发表于 2011-1-18 21:12:07 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
        2011年01月18日  中国日报网-英语点津

  有时候我们虽然没生病,但是总感觉恹恹的,提不起精神,对什么都没兴趣。这有可能是由于过度疲劳引起的,但也有可能是生病的前兆。现在我们一起来看看怎么用英语表达“没精神”吧!
  1. Are you ok Alex? You look a bit under the weather。
  你还好吧,亚历克斯?你看起来不太舒服。
  2. She's just a bit run down. I think she needs to take a holiday。
  她只是有点累了,我想她需要休几天假。
  3. He felt off-colour but did not have any dramatic symptoms。
  他觉得不太舒服,但是又没什么明显的症状。
  4. The baby is out of sorts today. Perhaps he is cutting a tooth。
  那个婴儿今天不太舒服,他可能正在长牙。
  5. You should sit down. You look a bit green around the gills。
  你应该坐会儿,你看起来脸色很不好。
  6. My boss told me to go home. He sais I looked like death warmed over。
  老板叫我回家,他说我看起来像害了大病似的。
  7. The long, hot summer had left me out of health, out of spirits。
  漫长炎热的夏季使我身体不佳,没精打采。
  8. He's a wee bit peely-wally this morning。
  今天早上他看起来有点病恹恹的。
  9. You look a little peaked。
  你看起来有点憔悴。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表