返回列表 发布新帖
查看: 947|回复: 0

新闻英语:“儿童福利”怎么说

发表于 2011-3-7 17:54:07 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2011年03月07日 中国日报网-英语点津


  全国政协十一届四次会议开幕前夕,全国政协委员、空政文工团副团长韩红带来了一个提案:“让困境中的孩子生活得更有尊严”,就“困境儿童”的保护提出建议。
  请看相关报道:
  The singer, who has been active in promoting child welfare, also called for the establishment of an intervention mechanism at the community level and urged administrative and judicial authorities to deal with the social problems that affect children。
  这位歌手(韩红)一直都在积极地倡导儿童福利,她还号召建立一个社区层级的干预机制,并呼吁行政和司法机构尽快解决涉及儿童的社会问题。
  上面报道中的child welfare就是“儿童福利”,指国家和社会为保障儿童身心健康而举办的社会福利事业。如:建立儿童公园、儿童医院及保健中心和child welfare house(儿童福利院)等welfare facility(福利设施),以及发给低收入家庭儿童的child benefit(儿童津贴)等。
  福利政策的确帮助了很多有困难的人,但也免不了有很多人想钻政策的空子,企图不劳而获。例如伪造个人信息骗取政府福利的welfare cheater(骗取救助金的人)、以及不找工作、靠福利为生的welfare hippie(福利嬉皮士)。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表