返回列表 发布新帖
查看: 548|回复: 1

新闻英语:“应急避难所”怎么说

发表于 2011-4-1 10:38:38 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
  2011年03月31日  中国日报网-英语点津

  日本强震及海啸引发了人们对于应急避难的关注。日前,上海决定在五年内修建若干座应急避难所,在灾难来临时及时保护人们的生命安全。
  请看《中国日报》的报道:
  More than two weeks after an earthquake and a tsunami struck Japan, the Shanghai government said it plans to better deal with disasters by building emergency shelters in 30 parks within five years。
  日本大地震及海啸发生已有两周多了。上海政府日前表示,计划于五年内在30个公园修建若干座应急避难所。
  文中的emergency shelter就是指“应急避难所”,主要是在灾情来临时,供人们逃生和暂时避难的场所,提供temporary lodging spaces(临时居住地),也称为disaster shelter。Shelter就是指“庇护处,避难处”,比如bus shelter(公共汽车候车亭);bomb shelter(防空壕、避难室),也可以有抽象的含义,比如tax shelter(避税)。
  此次上海的emergency shelter里面,还将安装video-surveillance devices(视频监控设备)和digital screen displays(数字播放系统),用来播放最新避难信息。此外,避难所还将设立垃圾循环利用体系,并使用solar energy(太阳能)来供电。目前,上海首个experimental emergency shelter(实验性应急避难所)正在修建当中。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-1 22:47:30 | 查看全部
文中的emergency shelter就是指“应急避难所”,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表