返回列表 发布新帖
查看: 80|回复: 0

【读点笑话学英语】To be on the Safe Side

发表于 2022-9-12 18:10:10 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
保证没走错
In a cinema during a performance one of the audience gets up, makes his way along the row of seats and goes out into the foyer.

在一家电影院里,一名观众在演出期间站了起来,沿着他那排位子走到休息室去了。
A few minutes later he returns and asks the man sitting at the head of the row:

几分钟后,他回到那排位子并问坐在首位的那位男士道:
"Excuse me, was it your foot I stepped on when I was going out a moment ago?"

“对不起,请问我刚才出去的时候是踩着你的脚吗?”
"Yes, but it doesn't really matter. It didn't hurt at all."

“是的,不过没什么关系,一点也不疼。”
"Oh, no, it isn't that. I only want to make sure that this is my row."

“噢,不,我不是这个意思。我只是想确认一下这是不是我的那排位子。”
NOTES:

1. to be on the safe side 为了安全起见
例:Just to be on the safe side, we have to leave ASAP. 为了慎重起见,我们必须尽快地离开这里。
* ASAP 是 as soon as possible 的缩写,这个很常用,大家要记住哦~

2. make one's way 向……进发,朝……走去
例:I made my way towards the harbor. 我朝港口的方向走。

3. at the head of... 在……的最前面;相反,“在……的结尾,末端”就是 at the end of...

4. step on one's foot 踩到某人的脚
如果你不慎踩到了别人的脚,别忘了好好道歉哦:Sorry, I didn't mean to step on your foot. 对不起,我不是故意踩你的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表