返回列表 发布新帖
查看: 666|回复: 0

网络潮人“再也不相信爱情了”最强翻译版

发表于 2011-5-12 15:43:04 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
  2011年05月11日 沪江英语

  近日,“我再也不相信爱情了”这个句式在网上广为流传,谁和谁分手了,谁和谁没有在一起,谁死了谁还活着,听到这样的消息,我们都可以发出“再也不相信爱情了”这样的感慨。不禁要问,一生中要经历几次对爱的怀疑,才能找到真爱的栖息地……
  OK,抒情完毕,小编自投身轰轰烈烈的“再也不相信爱情了”造句浪潮中以来,就很想用英语也来感慨这么一番,于是为迎合不同阶层不同水平人的口味,特此制作不同版本的英译“再也不相信爱情了”,文艺青年可以参考莎翁版,准备出国的可以参考托福和GRE版,备考四六级的可以参考高分作文版,特立独行的可以参考rap版,正经学英语的可以参考正常版。
  话不多说,请看:
  正常版:I will never ever believe in love。
  四六级作文高分版:Never will I believe in love any more. (倒装句!拿分重点啊有木有!)
  【注】:大家注意never提到句首的时候,句子要用倒装哦~
  托福版:I'd rather die than believe in love。
  【注】rather do sth. than do sth.:与其……不如……
  谷歌机翻版:I do not believe love is the。(←谷歌你坑爹大了!
  莎翁版:Oh love, never shall I believe in thee!
  【注】:thee,古英语,第二人称单数宾格形式
  Rap版:Yo yo yo check it out~Say love ain't worth it, don't cha ever believe it, boy ya tryin' get it, but I don't give a damn about it~yo boy~
  【注】:give a damn about sth. 在意,重视
  GRE版:The one thing that I had put my faith in has now been proven not worth it, therefore I declare myself free from this unconvincing affection commonly known as Love。
  【注】:无敌长句……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表