返回列表 发布新帖
查看: 705|回复: 0

[英语贴图] 留学生活必备:七种最潮的美式派对(图)

发表于 2011-8-15 19:11:28 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2011年08月15日 沪江英语
1.jpg
感受五花八门的美式派对

  赏秋聚会 (autumn foliage party)
  秋天,美国东北部漫山遍野的树林颜色变幻无穷,朋友们经常相邀欣赏迷人的秋色,故而得名。
  野炊聚会 (cook-out party或cook-outs)
  指全家人或几家人带上炊具、食物到野外边烧边吃边聊天,别有一番情趣。通常家里有人过生日时,或为朋友的生日、荣誉或成就庆祝时举行,用餐后还就地举行一些小型活动以资余兴。
  自备食品的工作午餐 (brown-bag party)
  在这种聚会上(一般是午餐时间),大家各自吃自己brown-bag里带去的食品,轻松自如地随意交谈。因为美国食品店都是用牛皮纸包装食品,故得此名。
  自带食品聚餐会 (pot-luck party)
  这是美国人最经常举行的一种典型聚会。源于早年农忙季节,邻居互相帮工,并把从自家带来的食物放在一起共同享用。现在该词组指的是个人或各家带着足够几个人或几家人吃的食品(通常是自己做的拿手好菜)聚到一起,分享各家的精美食品。这种聚会特别热闹。
  大家缝聚会 (quilting party或quilting bee或quilting)
  早些时候,美国妇女很少外出工作,无聊时带上要缝的被子聚在一起边缝边闲谈,故而得名。如今仍有这种聚会,只是参加的人一般是上了年纪的女性,因为大多数年轻妇女忙于工作,聚会时也不局限于只缝被子,凡是针线活或手工活皆可带去交流。
  樱桃聚会 (cherry party或cherry hour)
  该聚会实质上是工作交流聚会,一般在下午三、四点钟,一天工作即将结束时举行。各部门有关人员聚在一起,边喝饮料边交流当天的工作情况。
  男士聚会 (stage party)
  该聚会用中国通俗的话叫“哥儿们集会”。stage(雄虎)这个词说明了参加者必须是男性。这种聚会较为正式,规定不能携带妻子或女友前往。据说这是男人们为了摆脱家庭烦恼,回忆“快乐单身汉”的美好时光而举行的。
  注:foliage 植物的叶子;quilting 被褥料,缝制被子
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表