返回列表 发布新帖
查看: 1473|回复: 2

[英语贴图] 光脚行走在爱中:特蕾莎修女诞辰101周年(图)

发表于 2011-8-26 18:40:07 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2011年08月26日  沪江英语
1.jpg
特蕾莎修女

  Mother Teresa (26 August 1910 – 5 September 1997), born Agnes Gonxha Bojaxhiu was a Catholic nun of Albanian ethnicity and Indian citizenship, who founded the Missionaries of Charity in Calcutta, India in 1950. For over 45 years she ministered in her own way to the poor, sick, orphaned, and dying, while guiding the Missionaries of Charity's expansion, first throughout India and then in other countries. Following her death she was beatified by Pope John Paul II and given the title Blessed Teresa of Calcutta。
  特蕾莎修女,(Mother Teresa of Calcutta),1910年8月27日—1997年9月5日,又称做德兰修女、特里莎修女、泰瑞莎修女),是世界著名的天主教慈善工作者,主要替印度加尔各答的穷人服务。因其一生奉献给解除贫困,而于1979年得到诺贝尔和平奖。并被教皇约翰·保罗二世在2003年10月列入了天主教宣福名单Beatification。目前德蕾莎修女的名称也变为真福德雷莎修女(Blessed Teresa)。
  一起来看看那些支撑她终身慈善的理念吧:
  Be faithful in small things because it is in them that your strength lies。
  要对微小的事物怀有信念,因为真正的力量存乎其中。
  Being unwanted, unloved, uncared for, forgotten by everybody, I think that is a much greater hunger, a much greater poverty than the person who has nothing to eat。
  没人需要,没人爱,没人关心,被所有人遗忘,这比起没有食物是更大的饥饿,更大的贫困。
  If you can't feed a hundred people, then feed just one。
  如果你不能养活100个人,就先养活1个吧。
  Intense love does not measure, it just gives。
  浓烈的爱总是毫不计较的付出。
  One of the greatest diseases is to be nobody to anybody。
  最可怕的病是你对任何人都不重要。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-21 23:17:27 | 查看全部
努力学习,我还不懂英语!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-22 07:29:32 | 查看全部
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表