返回列表 发布新帖
查看: 79|回复: 0

文摘精选《致少女:莫负韶华》

发表于 2025-1-23 06:56:49 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
作者:罗伯特•赫芮克 来源: 《意林》杂志
  Gather ye rosebuds while ye may,
  玫瑰将开时,堪折直须折
  Old Time is still a-flying:
  时光似箭,韶华易逝
  And this same flower that smiles today
  今日灼灼其华
  Tomorrow will be dying.
  转眼便成明日黄花
  The glorious lamp of heaven, the sun,
  太阳如华灯普照
  The higher he’sa-getting,
  渐行渐高
  The sooner will his race be run,
  而渐远,余下路途渐短
  And nearer he’sto setting.
  而终于渐渐落下
  That age is best which is the first,
  最值惜取是少年时光
  When youth and blood are warmer;
  当时你年轻,血色鲜暖
  But being spent,the worse, and worst
  然而其后每况愈下
  Times still succeed the former.
  岁月无情,并不将你怜悯
  Then be not coy,but use your time,
  莫再佯羞,莫负韶华
  And while ye may,go marry:
  人生苦短,及时行乐
  For having lost but once your prime,
  青春几何
  You may for ever tarry.
  莫待无花空折枝

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表