撒贝宁:谢谢,新的一年咱们一定都“妥妥的”。接下来这个节目将由我和身边这位美国朋友一块给大家报幕,所以大家立刻知道我在五个主持人当中的英语水平了吧,哈哈哈哈!。Hello(外国腔调)欢迎来到春晚,哈哈哈哈哈!How are you?what's your name?
埃文·凯尔:大家好,我叫埃文·凯尔。大家过年好。
撒贝宁:这句中文练出了方言的感觉,哈哈哈,可能很多观众认识埃文了,今年是世界反法西斯战争胜利80周年,埃文之前将一本二战时期的相册捐赠给了中国。在这里要对埃文说一声谢谢,Thank you!这是埃文第一次来中国过年,我很想知道他对我们的春节印象如何?
埃文·凯尔:So what do you think of the Spring Festival so far?
Well. The warmth of the Chinese people has really touched me. And everywhere I go, people have shown me such incredible kindness. I'm especially excited to be here for the Spring Festival, though, because it's my zodiac sign, too. I was born 1989, the year of the snake. It's been amazing to be part of a national Celebration, and I'm just honored to be here tonight.
撒贝宁:(对吴磊说)这段你一定没听懂,是吧?我给你翻译一下,埃文说他来到中国见到的每一个中国朋友都非常的友好,非常的可爱,主持人也特别帅,但是这个不重要,艾文说他发现自己原来是属蛇的,今年是埃文的本命年,哇,这缘分太深了吧。而且我知道埃文收到了一份来自中国的礼物,就是放在我们前面的这个精美的瓷器。我想告诉埃文,当他拥有这份礼物,他就拥有了14亿个中国朋友,大家说对吗?(观众:对)而且这个瓷器上的花纹和埃文接下来要报的节目神巧合。It's interesting. This banner is exactly the name of the next performance, right?
埃文·凯尔:That's right. Coming up next, we have a dance with the same pattern, “xi que deng zhi”.
撒贝宁:这是一道中文听力八级题,埃文说的是“喜鹊登枝”,那接下来让我们跟随着这个优美的舞蹈一块《喜上枝头》。