返回列表 发布新帖
查看: 568|回复: 0

职场潮词:出差狂人“油领”

发表于 2011-10-14 17:54:13 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
2011年10月14日  中国日报网-英语点津

  在蓝领、白领、粉领等各种颜色的领充斥职场的时候,我们惊奇地发现了另一种“领”。他们不属于调色板上的任何一种颜色,因为他们是“油领”。
  Fuel collar
  refers to those either in the travel industry or who very regularly travel as a part of their job, i.e. door to door salesmen, field salesmen, airline pilots, etc. They spend the bulk of their time traveling, consuming quite amount of fuel。
  Fuel collar(油领)指那些就职于旅游行业或者工作经常需要出行的人,例如,入户推销员、区域销售员、飞行员等。他们大部分时间都在旅途中度过,会耗费大量燃油。由此得名为fuel collar。
  For example:
  Her boy friend is a fuel collar. He works for an airline company and travels a lot。
  她男朋友是个油领。他在航空公司工作,总是出差。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表