马上注册!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
【原发首创】落英缤纷掌第二式—分花拂柳
中国人对于文字的驾驭和使用之所以让人痴迷,在于那一个个方块汉字经过不同的排列组合之后,便被赋予了不同的属性,不同的含义。主谓宾,动状补,褒贬中性以及繁花似锦般的延伸性。其实这也极为类似于另一国粹—武术。曾经痴迷于武侠小说,喜欢那充满江湖血性的高手比拼,一招一式,让人眼花缭乱,叹为观止。
但是到了后来,不看那些为了重叠字数的场面性描写了。为嘛?其实看得多了,武术这一国粹里面的招式到了最后万法归宗,基本招式都是一样的,区别只在于分解招式的组合排列区别而已。
由是想到了吃饭,介个咱们谁也离不开的东东,绕不过的必备动作。但是,用学究一些的眼光来看吧,吃饭,你说这个动宾组合的词儿该怎么运用合适呢?我们可以开饭馆儿,请吃饭,去吃饭,一日三餐地吃饭,但总不能出售吃饭吧?
等同于吃饭,赌石,只是一种行为,它不是一个名词。在赌石界,没有一块摆在市面上等人带着赌博心态来买下的石头被称为赌石的。赌石只是一个过程性行为。但在《赌石》里面,对于赌石的诠释是不够准确的,而“赌石”被当做一块石头被看中也是不准确的。窃以为,这两点造成了一篇小说的最明显的硬伤。
回到《赌石》文中,“没等老板摆好赌石。石老歪像见到自己的孩子一样,一把将其揽入怀中,生怕他人抢走似的。他又是重复昨天的动作,把这块百余斤的赌石翻来覆去看个遍。 | ”仔细看了这一段,当真让人更加确信高手在民间啊。百余斤的石头能“一把将其揽入怀中”,直是要挑战霍元甲了。
当然,在擂台比武,一招一式不能决定全局。于《赌石》而言,这篇小说刻意设置悬疑,但是除了铺陈性渲染不够之外,所有情节以及结局并不能体现小小说,小故事,大张力的启示性或者哲理性,思辨性。即便是小说想要解释一些与人性有关的东西的话,也是难以找到。未能完美地给人以回味性。 |
闲看云飞淡看月落。纷繁大世界,文字小舞台,你方唱罢我登台。元芳,你怎么看? |
|