返回列表 发布新帖
查看: 925|回复: 4

A Grain of Sand    一粒沙子 (双语)

发表于 2010-2-6 16:10:50 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
      William Blake/威廉.布莱克
  To see a world in a grain of sand,
  And a heaven in a wild fllower,
  Hold infinity in the palm of your hand,
  And eternity in an hour.
  从一粒沙子看到一个世界,
  从一朵野花看到一个天堂,
  把握在你手心里的就是无限,
永恒也就消融于一个时辰。


     附其他几种译文:
一颗沙中看出一个世界,
一朵花里看出一座天堂,
把无限放在你的手掌上,
把永恒在一刹那间收藏。

一沙一世界;
一花一天堂;
有限即无限;
一时即一世。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-2-25 22:14:54 | 查看全部
这个看不懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-1 11:24:31 | 查看全部
我又译了第四句.这次能否看懂?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-1 11:56:08 | 查看全部
最后一个翻译版本还是不错,有点我们的风韵!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-1 14:07:30 | 查看全部
有点像一花一世界,一叶一菩提。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表