返回列表 发布新帖
查看: 15911|回复: 0

★看漫画《死亡笔记》学日语☆转★【①】

发表于 2010-3-26 15:39:26 | 查看全部 |阅读模式

马上注册!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
今天开始跟我一起看漫画,学日语吧~我选择的漫画是“死亡笔记(Death Note),之所以选择这部漫画,一是因为它是我有史以来看过的最精彩的推理漫画,看着看着便会慢慢被吸引进去;二是画的很精制,小畑健在画棋魂时练就了很成熟的画风,充分的表现在这部漫画里了;二是这部漫画的文字较多,刚好合适学习日语用^_^
      下边简单介绍一下:


原書名:DEATH NOTE
(日:デスノート,中:死亡筆記)
原作:大場 つぐみ(Tsugumi Ohba)
漫畫:小畑健(Takeshi  Obata)
      在Death Note里被写上名字的人类都会死亡。死神リューク(有翻译为流克,流酷等,这里为了学习需要,直接用日文表示)在人类世界丢下这一本属於死神的笔记「Death Note」,碰巧被高中生夜神月(やがみ ライト)拾到。月以正义為名,使用「Death Note」把世界各地的罪犯逐一裁决,希望建立一个没有罪恶的理想世界。為捉拿兇手,警方派出曾经侦破不少重大案件的天才「L」去调查这宗案件。月和L从此展开了一场又一场互斗智力的对决。「Death Note」故事内容紧凑,是一部前所未见的恐怖与悬疑的故事!
      大概的介绍完啦,至于精不精彩,大家跟着我看就知道啦!里边蓝色的字表示我不确定的东西,还得烦请各位高手帮忙!
      开始啰~
1.jpg
生词:
退屈(たいくつ):无聊,单调
2.jpg
生词:
繰り返し(くりかえし):反复,重复

腐る(くさる):腐败
つまらね:无聊。原型是“つまらない”,这里“ない”简化为“ね”,
重点句子:
①毎日同じ事の繰り返し…つまらね-
翻译:每天都重复着同样的事情,无聊之至
②この世は腐ってる…
翻译:这个人世正在腐败…
3.jpg
生词:
髑髏(どくろ):骷髅头

勝ち(かち):胜利
そろそろ:就要,差不多
不毛(ふもう):贫瘠的。这里意思是不毛之地。
だぜ:一种男性用的说法,接在句子后边,强调语气。(感谢四弦月提供解释)
落とし(おとし):丢落
ちまった:是“ちまう”接“た”。“ちまう”是东京方言,原型是“てしまう”。
ギャハハー:拟声词,指笑声。
すげ:すごい的口语讲法呢,表示“厉害啊,了不起啊”之类的意思(感谢四弦月提供解释)
ドジ:失败,等于へま。(感谢merlinhu提供解释)

つーか:口语中的常用词,表示转折,意思是“话说回来”“说起来”(感谢沧炎沁梦提供解释)
おめ:おまえ的缩写,“你”的意思。
騙し(だまし):欺骗。

騙くらかす:用于强调“騙し”的俗语。(感谢youloveyan提供解释)
持ってたじゃね:原型是“持っていたじゃないか”,ていた缩写为てた,ないか缩写为ねーか。(感谢youloveyan提供解释)
重点句子:
①横髑髏ふたつ また 俺の勝ちだ
翻译:两个骷髅头横着,又是我赢
②そろそろ行くか
翻译:差不多该去了吧
③デスノート落としちまった
翻译:DeathNote弄丢了
④今度はまた すげー ドジしたな
翻译:这次你犯的傻还真不小呀
⑤死神大王騙くらかして 二冊持ってたじゃねーか 二冊共落としたのかよ?
翻译:从死神大王那骗了2本吧?2本都弄丢了吗?
4.jpg
生词:
わけ:接在动词后边表示“应该…”。

5.jpg
生词:
選ぶ(えらぶ):选择
壮絶(そうぜつ):壮烈
戦い(たたかい):战斗
重点句子:
①二人の選ばれし者の壮絶な戦いが始まる
翻译:2个被选中者的壮烈的战斗开始了
-------------------------------------------------
今天就写到这吧,本来想写10页的,没想到好难哦,光弄这几页就花了1个多小时…里边也有好多不懂的东西,边查边写…还希望知道的人帮忙解答一下,大家一起学习!
不知道这样的形式可以吗?我第一次弄,也没经验,希望大家多提提意见,让我做的更好!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关注公众号
QQ会员群

Copyright © 2021-2025 中企互动平台 版权所有 All Rights Reserved.

相关侵权、举报、投诉及建议等,请发 E-mail:bztdxxl@vip.sina.com

Powered by Discuz! X3.5|京ICP备10020731号-1|京公网安备 11010102001080号

关灯 在本版发帖
扫一扫添加管理员微信
返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表