水利部将水旱灾害防御应急响应提升至Ⅲ级 873'=m&
It said coordinated operation of reservoirs in the upper reaches of the Yangtze will be carried out to reduce the amount of water flowing into the Three Gorges Dam, which saw the arrival on Thursday of the first flood in the country's longest watercourse this year, and relieve flood control pressure in the middle and lower reaches of the river. Ee0}Xv
水利部表示,要加强长江上游水库群的联合调度,减少三峡入库水量,减轻中下游河道防洪压力。7月2日,长江2020年第1号洪水抵达三峡大坝。 `=FDNOwp
Among areas to be covered by the rain band, some places in Shanxi, Henan, Shandong and Heilongjiang provinces and the Inner Mongolia and Xinjiang Uygur autonomous regions are forecast to see their precipitation increase by 30 to 50 percent compared with previous years. x4 .Y&Wq#
受雨带影响的地区中,山西、河北、山东、黑龙江、内蒙古、新疆等地的部分地区降雨较常年同期可能偏多3-5成。 G0^,@jF?b
The coming rain may result in major regional floods in the middle reaches of the Yellow River, southern parts of the Haihe River, the Songhuajiang and Liaohe rivers. The rain, together with melted snow, may also cause flooding in some areas in Xinjiang, the ministry said. -s5>GwZt
受其影响,黄河中游、海河南系、松花江、辽河等河流可能发生区域性较大洪水,新疆部分地区可能发生降雨融雪混合型洪水。 2"IsNbWV